About Me
- Sphinx
- Easy but not going; think less than twice; HAPPY besides my birthday
Friday, September 18, 2009
AIESEC
Tuesday, September 8, 2009
最近
Wednesday, September 2, 2009
Ainda Bem 幸運的是
Ainda bem,
Que você vive comigo
Por que senão,
Como seria esta vida:
Sei lá, sei lá.
幸運的是,
和你住在一起
若不是這樣,
生活將會如何:
我不知道。
Nos dias frios,
Em que nós estamos juntos
Nos abraçamos,
Sobre o nosso conforto
De amar, de amar.
在寒冷的日子裡,
我們在一起
擁抱,
而關於我們的安慰
是愛,愛。
Se há dores, tudo fica mais fácil,
Seu rosto silencia e faz parar.
As flores que me manda são fato,
Do nosso cuidado e entrega.
Meus beijos sem os seus não daria
Os dias chegariam sem paixão.
Meu corpo sem o seu, uma parte
Seria um acaso e não sorte.
如果有疼痛,一切都變簡單,
你沉默的臉使疼痛停止。
你送我的花朵
我們一起關心照顧。
若是我的親吻少了你
日子將沒有激情。
我的身體沒有你,就像少了一部份
這就像是一個沒有幸運的機會。
Ainda bem,
Que você vive comigo
Porque se não,
Como seria essa vida:
Sei lá, sei lá!
幸運的是,
和你住在一起
若不是這樣,
生活將會如何:
我不知道。
Se há dores, tudo fica mais fácil,
Seu rosto silencia e faz parar.
As flores que me manda são fato,
do nosso cuidado e entrega.
Meus beijos sem os seus não daria
Os dias chegariam sem paixão.
Meu corpo sem o seu, uma parte
Seria um acaso e não sorte.
如果有疼痛,一切都變簡單,
你沉默的臉使疼痛停止。
你送我的花朵
我們一起關心照顧。
若是我的親吻少了你
日子將沒有激情。
我的身體沒有你,就像少了一部份
這就像是一個沒有幸運的機會。
Nanananananananananananana...
Entre tantos outros,
Entre tantos séculos,
Que sorte a nossa, hein?
Entre tantas paixões,
Nosso encontro, nós dois,
Esse amor.
在其他許多人之中,
在許多世紀以來,
我們是多麼幸運,是吧?
在眾多的激情裡,
我們相遇,我們倆
這樣的愛。
Entre tantos outros.
Entre tantos séculos,
Que sorte a nossa, hein?
Entre tantas paixões,
Esse encontro, nós dois,
Esse amor.
在其他許多人之中,
在許多世紀以來,
我們是多麼幸運,是吧?
在眾多的激情裡,
我們相遇,我們倆
這樣的愛。
Entre tantas paixões,
Esse encontro, nós dois,
Esse amor.
我們相遇,我們倆
這樣的愛。